17 fans | Vote

#508 : Vieux réflexes

Titre VO : Forget It 
Titre VF :  Vieux réflexes

Diffusion VO sur Showtime : 02 juin 2013
Diffusion VF sur Canal+Séries  : 06 octobre 2013 

 

 

 

Après une discussion avec Frank qui pose des questions sur sa dépendance aux médicaments, Jackie décide de retourner à une réunion des alcooliques anonymes. 

Grace continue de désobéir à sa mère et développe elle-même ses addictions.

Les tests sanguins d'Akalitus reviennent du laboratoire. Ses pertes de mémoire seraient la conséquence d'un traitement qu'elle a pris.

 

Dirigé par : 
Ecrit par : 

 

Titre VO
Forget It

Titre VF
Vieux réflexes

Première diffusion
02.06.2013

Première diffusion en France
06.10.2013

Vidéos

Nurse Jackie Season 5: Episode 8 Clip - Unannounced

Nurse Jackie Season 5: Episode 8 Clip - Unannounced

  

Nurse Jackie Season 5: Episode 8 Clip - Clean and Sober

Nurse Jackie Season 5: Episode 8 Clip - Clean and Sober

  

Diffusions

Logo de la chaîne Showtime

Etats-Unis (inédit)
Dimanche 02.06.2013 à 21:00
0.78m / 0.3% (18-49)

Plus de détails

Diffusion VO sur Showtime : 02 juin 2013
Diffusion VF sur Canal+Séries  : 06 octobre 2013 

Réalisateur Randall Einhorn
Scénaristes Aurorae Khoo, Gina Gold
Casting Adam Ferrara (Frank Verelli), Allen Enlow (Ray), Berto Colon (Eric Rios)

Jackie a invité Frank et cuisiné pour lui. Mais Kevin arrive.
Frank : Regarde-ça.
Jackie : Sors-ça de là.
Frank : Tu as vu ?

Frank : Ça va ?
Jackie : J'ai cru entendre un bruit.
Frank : Pas de souci. En tant que policier assermenté, je te protège.
Jackie : Je me sens en sécurité.
Frank : Donc, mon travail ici porte ses fruits. Ça me fait tellement plaisir que tu aies pu te libérer en étant prévenue si tard.
Jackie : Tu rigoles ? Zoey était ravie de faire du rab. Ça n'a posé aucun problème.
Frank : Rappelle-moi de lui acheter une maison.
Jackie : Tu essaies de m'amener là-haut ?
Frank : Comment ça ? 

Jackie : Merde ! Kevin. Pour l'amour de Dieu, que fais-tu là ?
Kevin : Grace a oublié son sac à dos et elle a un contrôle. Je voulais juste le prendre et... Je suis vraiment désolé.
Jackie : Il est dans la cuisine.

Dans la cuisine.
Jackie : Tu n'as pas de portable ?
Kevin : Elle a un contrôle.
Jackie : Et ça te donne le droit de faire irruption à l'improviste ? Vraiment, Kevin.
Kevin : D'habitude tu bosses le mardi soir.
Jackie : Tu n'as pas idée de la galère pour avoir cette soirée. Tous les gens que j'ai dû supplier pour avoir une nuit. Merci d'avoir tout fait foirer.

Kevin s’en va avec le sac de Grace.
Jackie : Désolée que tu aies assisté à ça.
Frank : On peut reporter ça ?
Jackie : Vraiment ?
Frank : On recommencera tout.
Jackie : Tu veux que je refasse des lasagnes ?
Frank : Je t'appellerai demain. Pour déjeuner ou autre.
Jackie : D'accord.

A l’hôpital, Jackie s’occupe d’un patient, elle reçoit un appel d’Akalitus.
Jackie : Je reviens de suite.
Jackie (au téléphone): Où diable étais-tu passée tout ce matin, Gloria ?
Akalitus : J'ignore à quoi je pensais. J'arrive ! Je croyais que je ne travaillais pas. Je suis en vue de l'hôpital. S'il te plait, va dans mon bureau, allume la lumière, fais comme si j'étais là.
Jackie : D'accord.

Jackie trouve le Dr Prentiss installé dans le bureau d’Akalitus.
Prentiss : Vous savez où se trouve Akalitus ?
Jackie : Non, sûrement à une réunion.
Prentiss : J'ai passé ma matinée ici et elle n'y est pas. C'est déjà arrivé.
Jackie : Je sais. Les administrateurs ont des tas de réunions.

Akalitus arrive, pressée.
Akalitus : Désolée, la réunion a démarré en retard.
Jackie : Je vous l'avais dit.
Prentiss : Vous avez oublié notre réunion. Ainsi que la dernière et toutes les autres avant, légers détails que vous semblez avoir oubliés.
Akalitus : Dois-je vous rappeler que vous travaillez pour moi ?
Prentiss : Non, pour les patients. Si vous n'arrivez plus à assumer ce poste, peut-être devrais-je aller voir la direction.
Jackie : Ce serait une grosse erreur.
Akalitus : Jackie, tout va bien. J'irai moi-même l'accompagner à la direction. Parce que j'en viens. Et vous voulez savoir ce que j'y faisais ? J'expliquais pourquoi mon service a si peu de rentrées d'argent. Parce que mon chef des Urgences est si en retard dans ses dossiers que je ne peux pas envoyer les factures, mais j'ai pris sur moi et je vous ai couvert.
Prentiss : Je suis médecin, pas comptable.
Akalitus : Si vous voulez rester mon chef des Urgences, apprenez à être les deux.

Prentiss sort du bureau, suivi par Jackie.
Jackie : Une réunion à la direction... bien trouvé.

En sortant du bureau d’Akalitus, Jackie rencontre Eddie dans le couloir.
Jackie : Où en sont les analyses d'Akalitus ?
Eddie : En cours. Au fait, je dois au gars des billets pour les Knicks.
Jackie : Il faut se presser. Prentiss menace d'aller à la direction.
Eddie : D'accord. Je lui donnerai en prime un maillot de Melo.
Jackie : Parfait.

Un peu plus tard. Jackie reçoit un patient qui a un couteau planté dans la main.
Jackie : Voici le chef Eric Rios et son couteau à découper.
Eric : Sous-chef. Et c'est un couteau à désosser.
Jackie : Un nom approprié.
Prentiss : Kit de suture et anesthésiant. Dites moi une chose. C'est quoi en premier ? Patient ou paperasse ?
Jackie : Vous savez ce qu'il vous faut? Un magicien organisateur.

Jackie fait un signe de tête pour désigner Zoey
Zoey entre dans le bureau de Prentiss
Zoey : Wow.
Prentiss : Quoi "wow". C'est pas si terrible.
Zoey : Pas d'inquiétudes. J'ai un système. «A faire». «Archive». «Contentieux». Le truc c'est les piles.
Prentiss : Non.
Zoey : Dr Prentiss. Je vais toucher à vos affaires. Vous n'allez pas aimer, mais il va falloir que vous acceptiez.

Jackie rejoint Coop et Carrie qui examinent un patient
Jackie : Deux docteurs pour le prix d'un.
Coop : Poumons dégagés ? Fébrile ? Détresse respiratoire ?
Carrie : Oui. Non et non.
Coop : Demande à Mme Lee depuis quand elle tousse.
Carrie : Mme Lee ? How long ...  hum hum ?
Jackie : Elle parle anglais.
Mme Lee : Putain d'Asia... Je suis guichetière dans une banque. Je ne peux pas ... devant les clients.
Coop : Ca n'a pas l'air grave, mais fais faire une radio thoracique. Si c'est négatif, renvoie la avec du Robitussin, ok?

Eddie : J'ai parlé à mon gars. Les résultats seront prêts à midi.
Jackie : Je t'appelle à mon retour.

 
Jackie écoute son répondeur : C'est le principal adjoint Davis. Veuillez dire à Grace que quitter l'école au déjeuner sera considéré comme de l'absentéisme. Apparemment elle est partie sans prévenir. 
Jackie appelle Grace qui répond.
Grace : Tu vois, je décroche à chaque fois.
Jackie : Où es-tu ?
Grace : Au resto.
Jackie : Ce n’est pas en cours.
Grace : C'est pour les cours. Modèle des Nations Unies. J'dois y aller.

Zoey : Vous entendez ça ? Le son très doux de l'organisation.
Prentiss : Ouais c'est génial.
Zoey : Je vais chez Ikea pendant ma pause déjeuner ; j'aurais besoin de votre carte de crédit; aucune question.
Un patient : J'aime Ikea. Ça a changé ma vie.

Jackie entre dans le restaurant. Grace est à une table avec 4 de ses camarades. Une assiette indique une place vide. Danny arrive, mais en voyant Jackie, fait demi-tour sans être vu, sauf de Grace.
Jackie : Grace. Finis ton assiette, dis au revoir et retourne en cours.
Grace : Oh mon dieu tu me fais honte.
Jackie : Pas de chance.
Grace : Je suis là, comme je t'ai dit, préparation pour le Modèle des N.U. On fait le Guatemala.
Jackie : Ça ne peut pas se faire dans la cafet ?
Grace : On échantillonne la cuisine internationale.
Une camarade : Une quesadilla ?
Jackie : Pardon ? C'est la place de qui?
Grace : Tu te moques de moi? Je t'ai dit, j'ai rompu avec Danny.
Jackie : Grace, ne pars pas quand je te parle.
Grace : Tu me parles ? Tu cries au milieu du resto.
Jackie : La vie d'ado, c'est nul. Être la mère d'une ado, c'est nul aussi. Et encore plus quand ma fille sèche les cours, une ado qui dis des bêtises sur les Nations Unies et qui voit sûrement un garçon que je lui ai interdit de voir.
Grace : Mais Maman, je ne sors pas avec lui, Tu m'engueules alors que je fais rien de mal.
Jackie : Retourne en cours. Ne le refais pas. - Les quesadillas sont mexicaines.

Jackie a rejoint Frank pour déjeuner.
Frank : Et voilà, regarde-moi ça. Un sandwich qui décroche la mâchoire.
Jackie : Oh mais quelle journée. C'est exactement ce qu'il me fallait. Et si on parlait de mon mari qui est rentré hier soir. Je suis tellement désolée.
Frank : Mais enfin c'est déjà oublié, non? Et il s'est excusé.
Jackie : Oui. Quoi d'autre ?
Frank : Et bien, vu que tu demandes. De ce que j'ai entendu, c'est à dire presque tout, peut être que tu t'es laissée emporter.
Jackie : Il est rentré comme ça et n'a même pas pensé que je pouvais avoir une vie si je m'énerve, je réagis trop fort?
Frank : Je sais comment c'est au début.  J'ai aussi divorcé. C'est la vie. Tu as tes habitudes. Il faut résoudre les problèmes.
Jackie : Et?
Frank : Et... Je veux savoir pourquoi tu lui as menti. A propos de ton échange de garde et de ta nuit de repos. Tu m'as dit que c'était du gâteau.
Jackie : On est chez les scouts ?
Frank : Non, mais on me ment tous les jours. Les toxicos ne se droguent pas. Les junkies ne consomment pas. Le mensonge c'est le mode par défaut dans mon monde.
Jackie : Des junkies.
Frank : Chérie, non c'est pas...
Jackie : Je suis clean depuis un an et je dois encore entendre ça. Tu me parles comme ça.
Frank : Non mais pas du tout. Regarde-moi ! Regarde-moi. On en parle parce que je suis concerné. N'est-ce pas? Alors, hier soir j'étais assis dans ce canapé et je me demandais si ça allait être moi le suivant. Allez, viens là. Viens là. Viens. Je veux que ça marche entre nous. Mais on est tous les deux des divorcés. On doit régler nos propres embrouilles. Je travaille sur les miennes et toi les tiennes. Hein?

A l’hôpital
Zoey : Je pensais que tu serais partie plus longtemps. Que s'est-il passé? Il a fait quelque chose ?
Jackie : Non, non rien.
Zoey : C'est mauvais ? Très mauvais? Du genre il a une famille secrète? Non? On mène une enquête sur lui ? Non? Il est corrompu ? Tu as vu Les Infiltrés ? Ça arrive.
Jackie : Non, ce n’est pas lui. Il... il m'a entendu me disputer avec Kevin et il pense que j'ai des problèmes non résolus.
Zoey : J'ai attendu ce moment.
Jackie : Quoi ? Vraiment ?
Zoey : Quand tu oublies les étapes de sobriété, ça te suit. Tu as quitté la cure trop tôt. Et ça revient te hanter avec Frank.

Une réunion des AA
Animateur : Quelqu'un d'autre veut partager?
Jackie : Bonjour je m'appelle Jackie et je suis accro.
Participants : Bonjour Jackie.
Jackie : Euh alors... j'ai rencontré un homme et on s'est disputés, je crois. Ce n’était pas une vraie dispute. Je ne sais pas... Je ne sais pas ce que c'était. Mais, c'est encore plus dur que je ne pensais. Donc je n'ai pas vraiment suivi ce programme. Je fais ça à ma manière. Et...ça marchait et je... Je ne sais pas, je pense que ça ne marche plus vraiment. Et ça ne marche pas trop là... Quand vous parlez de vous comme ça, ça vous aide ? Pour moi, c'est merdique. S'excuser auprès des personnes qu'on a emmerdées et voilà... et après ils vous disent, Ne t'en fais pas. je ne m'en rappelle plus." C'est nul. Tout ça c'est n'importe quoi. Je suis clean, sobre, je ne prends rien. Ça devrait suffire, non?

A l’hôpital.
Carrie : Super nouvelles sur vos radios Mme Lee. Je vous renvoie à la maison avec du Robitussin. Alors, du raisin ou du multifruits ?
Mme Lee : Raisin.
Jackie : Vous voulez vraiment la renvoyer?
Carrie : Oui, vraiment.
Prentiss : Quel est le diagnostic?
Carrie : Toux non productive. Rien sur les radios pas de fièvre ni tremblements. Dr Cooper a dit de la renvoyer avec ça.
Prentiss : Vous étiez en Asie récemment? Où habitez vous?
Mme Lee : A Chinatown.
Prentiss : La tuberculose arrive depuis l'étranger. Faites un test de peau, scanner, masque à oxygène, et mettez la en quarantaine.
Carrie : La tuberculose ! Original. Elle travaille dans une banque. Vous avez peut être évité une épidémie. - Quoi?
Jackie : C'est comme regarder un match de ping-pong de malade.
Coop : Vous l'emmenez où?
Carrie : Dr Prentiss a suggéré un test et une quarantaine. Ce n'est pas une bonne idée.
Coop : Pourquoi? La respiration était claire. Pas de glande enflée. Elle a des sueurs nocturnes? Fatigue ? Perte de poids?
Carrie : Non mais il est Chef des urgences.
Coop : Il y aura toujours un médecin qui te piquera un cas pour prouver qu'il est fort.
Prentiss : Tu as quelque chose à dire, on peut en parler. Pas ici.

Plus loin.
Prentiss : Quand je commande des tests, je veux qu'ils soient faits, point.
Coop : Même s'ils sont inutiles et alarmistes?
Prentiss : Oh, alarmiste... C'est un gros motpour toi, non?

Zoey : Je parie sur Prentiss.
Carrie : Prentiss, loin devant.
Zoey : Pourquoi t'es pas avec Coop? En plus vu que vous...
Carrie : Baisez ?
Zoey : On dit plutôt sortir ensemble.
Thor : Oh ouais, rien de plus romantique qu'un coup rapide dans la remise.

Jackie : Dr Roman!

Prentiss : Au début on ne détecte pas toujours la tuberculose.
Coop : On s'en fout du diagnostic. Même en étant Chef, on peut être un connard.

Jackie : Respiration?
Carrie : Mon dieu. Plus de respiration à droite. Je ne comprends pas. Je ne sais pas...
Jackie : Fais quelque chose, maintenant.
Carrie : Merde. Prentiss a dit de tester la tuberculose, mais je pense pas...
Jackie : C'est ton patient, tu fais quoi? Zoey, va chercher un docteur.
Carrie : Non, reste. Je gère. Je pense pas que ce soit la TB, c'est .. un effondrement du poumon, pneumothorax. Comme ce flic qui a pris une balle. Zoey, prépare un tube thoracique. Restez avec moi Mme Lee. Scalpel.

Pendant que Prentiss et Coop continuent à discuter plus loin, Carrie pratique l’intervention.
Jackie : L'oxygène augmente.
Coop : Qu'est ce qui se passe?
Carrie : Le patient est stable. Je crois que je vais vomir. Voilà.

Jackie (au téléphone): Salut Frank. C'est Jackie. Je sais, t'es occupé, mais si tu pouvais m'appeler quand tu as le temps ce serait sympa, merci.

Eddie : J'ai les résultats d'Akalitus.
Jackie : Oh putain!
Eddie : Ça en dit long, hein ?
Jackie : Oh salut Gloria.
Akalitus : Qu'est-ce qu'il y a Jackie? Qu'est ce que vous fichez?
Jackie : Gloria, donne nous une minute. C'est ta mémoire, ça empire. On s'inquiétait, on a fait faire des tests sanguins.
Akalitus : Alors c'était votre idée ? C'est comme ça que vous m'aidez ?
Jackie : Tu peux écouter une seconde?
Akalitus : Toi écoute! Occupe-toi de tes affaires, putain! J'ai pris des tonnes de risques pour toi. Et maintenant ça ?
Jackie : Gloria, arrête. Vas-tu écouter ? Je pense que tu n'as pas Alzheimer.
Eddie : Ton niveau d'ammoniaque est super haut. Les pertes de mémoire sont dues soit à une toxicité du foie ou un effet secondaire d’une médication.
Jackie : Est-ce que tu prends un nouveau traitement?
Akalitus : Du Depakote. J'ai eu une crise l'année dernière.
Eddie : La perte de mémoire à court terme est un effet du Depakote. Je parie que tu as un mauvais dosage. Je peux arranger ça Gloria. Si je connais quelque chose c'est ça.
Jackie : Gloria, tu vas aller mieux.
Akalitus : Merci. Oh mon dieu. Merci.
Jackie : Une attaque ? Mon dieu.
Akalitus : Je ne pouvais rien dire. Est-ce que vous savez comme c'est dur pour une femme de 52 ans avec une maladie chronique de garder son job? Ils m'ont déjà virée une fois. Vous ne pouvez rien dire à personne.
Jackie : Si seulement t'étais venue  nous le dire.
Akalitus : Vous ne pouvez pas imaginer comment c'est de porter un tel fardeau tout seul.

Prentiss entre dans son bureau, Zoey a classé tous les papiers.
Prentiss : A qui est ce bureau? Vous avez un don!
Zoey : Bienvenue Dr Prentiss. Les dossiers de vos patients sont là. Les factures d'assurance ici. Vous pouvez mettre la main sur tout en moins d'une minute. Et... vos décorations militaires. Merci pour votre service.
Prentiss : Et le vôtre. Vous avez vraiment déchiré au niveau paperasse.
Zoey : Attendez. C'est quoi sur cette enveloppe?
Prentiss : Ouais, c'est un texte à trous. Je l'ai fait pour un gamin qui a une infection de l'œil. Il est sorti avant que j'ai pu le lui faire faire. Celui là est pas top.
Zoey : Je jugerai ça.
Prentiss : Vraiment ?
Zoey : J'aime les textes à trous.
Prentiss : Ah bon? Ok. Adverbe.
Zoey : Doucement.
Prentiss : Animal.
Zoey : Faucon.
Prentiss : Nombre.
Zoey : Deux.
Prentiss : C'est bon. Partie du corps.
Zoey : Oreille. Non, lobe de l'oreille. Non. Chute des reins.

Jackie (au téléphone): Grace, chérie, tu es occupée?
Grace (au téléphone): Je révise pour un contrôle de litté. Tu appelles pour me crier dessus ?
Jackie : Non en fait je voulais m'excuser.
Grace : Tant mieux. C'était humiliant.
Jackie : Je sais. Je suis désolée ma chérie. Tu sais, on fait tous des erreurs et j'ai aussi des trucs à régler. Je vais te laisser un peu tranquille. Excuses acceptées?
Grace : Oui.
Jackie : Très bien. Bien ma chérie. Retourne à tes révisions. Et bonne chance au contrôle.
Grace : Bonne nuit.

Devant l’hôpital, le personnel sort, la journée terminée.
Zoey : Ça va?
Jackie : Je dois mettre de l'ordre dans le bazar que j'ai provoqué.
Zoey : Bonne nuit.
Carrie : C'était une journée de fou, hein?
Prentiss : Bien joué pour ce pneumothorax. Vous avez bien fait votre boulot. Je regardais.
Carrie : J'apprends des choses avec le Dr Cooper. Mais je continue d’observer. Parce que je veux recevoir un vrai compliment de vous. Et je le mériterai.
Prentiss : Bonne nuit. Vous allez où?
Carrie : C'est bon. Je vais dans les hauteurs de la ville.
Prentiss : Vous n'allez surement pas aussi loin que moi.
Carrie : Je ne sais pas. Nous pouvons partager ce taxi ?
Prentiss : Montez.

Jackie se rend dans le bar de Kevin pour lui parler.
Jackie : Je suis venue parce que... Je ne sais pas trop comment ça doit marcher. Si tu pouvais me supporter une seconde, je voulais dire que... tu comptes pour moi. Et ce sera toujours comme ça. Je sais que je t'ai fait beaucoup souffrir. Et... Je t'ai menti. J'ai menti aux filles. J'ai fait d'autres choses dont je ne suis pas fière.
Kevin : C'est le truc des AA qui te fait dire que tu es désolée ? Parce que j'en ai déjà entendu beaucoup.
Jackie : Je sais Kevin. Je suis une accro. Je ne le veux pas. Je n’ai pas demandé à l'être. Je le suis et j'ai merdé. Et je me fichais de savoir si ça t'affectait, toi ou quelqu'un d'autre. Il fallait que je continue à me shooter. C'est terrible et je suis désolée. Tellement désolée, Kevin. Je sais pas si c'est censé changer quelque chose. Je... tu sais, je... peut être que tu te sentiras mieux. Peut-être je me sentirai mieux. Notre famille se sentira un peu mieux. Et... peut-être que c'est le mieux que je puisse espérer. Ça me va si tu veux un verre.
Kevin : Peut être plus tard. Là ça va.
Un client : Encore un !
Jackie : Vas y.

At Jackie’s home, Jackie and Frank are in the kitchen. Jackie takes a dish from the oven. They kiss. Kevin broke.
Jackie : Look at this.
Frank : No, put it away. You see that?

Frank : You all right?
Jackie : Yeah. Yeah, just thought I heard something.
Frank : Not to worry. As a sworn peace officer, I am here to protect you.
Jackie : Yeah, I'm feeling pretty safe.
Frank : Good. That means my work here is done. Can I tell you how lucky I am you were able to get the night off on such short notice?
Jackie : Are you kidding me? Zoey was thrilled for the hours. It was a piece of cake.
Frank : Remind me to buy her a house.
Jackie : Are you trying to get me upstairs?
Frank : How am I doing?

Jackie : Oh, fuck! Jesus Christ, Kevin.
Kevin : Oh, God.
Jackie : For God's sake. What are you doing here?
Kevin : Grace forgot her backpack 'cause she has a test. I was gonna run in and... I'm really sorry.
Jackie : It's in the kitchen.

In the kitchen.
Jackie : Jesus Christ, you don't have a goddamn cell phone?
Kevin : She has a test.
Jackie : So that gives you the right to barge in here unannounced? Jesus Christ, Kevin.
Kevin : Yeah, well, you usually work Tuesday night.
Jackie : Do you have any idea what I went through to get this goddamn night off? How many people I owe so I can have one night to myself ? Jesus Christ. Thank you for ruining it.

Kevin goes.
Jackie : I am so sorry you had to hear that.
Frank : So... maybe we should do this another time.
Jackie : Uh... really?
Frank : Eh, you know, we'll start over.
Jackie : Want me to make you another lasagna?
Frank : Maybe, uh... maybe I'll call you tomorrow. Have lunch or something.
Jackie : Um... okay.

At Hospital. The Jackie’s phone ring.
Jackie : I'll be right back, honey. (at phone)Jesus Christ, where the hell have you been all morning, Gloria?
Akalitus : I don't know what I was thinking. Coming through! I thought I wasn't working today. I can see the hospital from here. Do me a favor. Go into my office, turn my lights on and mak it look like I'm there.
Jackie : All right.

Prentiss is sitting in the office of Akalitus.
Prentiss : Any clue where Akalitus is?
Jackie : Uh, no. Probably some meeting.
Prentiss : Well, I blew up my morning to be here and look, she's not. She's done this before.
Jackie : I know. Administrators have lots of meetings.
Akalitus : Sorry. The meeting ran late.
Jackie : Told you.
Prentiss : You forgot about our meeting. Just like the last one and all of the other little details that you can't seem to keep up with.
Akalitus : May I remind you that you work for me?
Prentiss : No, I work for the patients. And if this job is moving a little too fast for you, maybe I should go to the board.
Jackie : Oh, big mistake.
Akalitus : Jackie, it's okay. I'll escort him to the board myself. 'Cause I just came from there. And you know what I was doing up there? Explaining why my department is so behind on its revenue. And you know why? My ER Chief is so pathetically behind on his paperwork that I can't submit billing, but I took the hit and covered your ass.
Prentiss : I'm a doctor, not a bookkeeper.
Akalitus : You want to stay my ER Chief, then learn to be both.

Prentiss fate.
Jackie : A meeting with the board... very nice.

In the corridor.
Jackie : What is up with Akalitus' blood test?
Eddie : It's on rush. I owe my guy Knicks tickets, by the way.
Jackie : It's got to be faster. Prentiss is threatening to report her to the board.
Eddie : Christ. All right. I'll get him a Melo jersey, I guess.
Jackie : All right.

In the emergency box
Jackie : This is Chef Eric Rios and his paring knife.
Patient : Sous-chef. And this is a boning knife.
Jackie : Hmm. Aptly named.
Prentiss : Topical and suture kit. So tell me something. What comes first, patients or paperwork?
Jackie : You know what you need? An organizing wizard.

Jackie shows Zoey. Shortly after Zoey is sent to the Office’s Prentiss.
Zoey : Whoa.
Prentiss : What do you mean, "Whoa"? Come on, it's not that bad.
Zoey : Don't worry. I have a system. Action. Archive. Discard. It's all about piles.
Prentiss : Okay, no, just...
Zoey : Dr. Prentiss. I am going to touch your stuff. You are not going to like it, but you are going to have to get over it.

Jackie : Two-for-one doctor sale.
Coop : Lungs clear? Febrile? Respiratory distress?
Carrie : Yes, no, and no.
Coop : Ask Mrs. Lee how long she's been coughing.
Carrie : Okay, Mrs. Lee? How long you been...
Jackie : She speaks English.
Mrs. Lee : Fuckin' A. I'm a bank teller. I can't...  in customers' faces.
Coop : Doesn't sound major, but order a chest X-ray. If it comes back negative, send her home with some Robitussin, okay?

Eddie : Talked to my guy. Test results should be in after lunch.
Jackie : Ok. I'll call you when I get back.
Eddie : Okay.

Jackie listening to a voice message on his phone
Answering : This is Vice Principal Davis. Please let Grace know that leaving campus for lunch will be marked as truancy next time. Apparently she left without telling...

Jackie call Grace
Grace : See? I pick up every time you call.
Jackie : Where are you?
Grace : I'm at Uno's. Jesus.
Jackie : Uno's is not school.
Grace : It's for school. Model UN. It's fine, Mom. I've got to go.

Zoey : You hear this? The sweet, sweet sound of organization.
Prentiss : Yeah, that's great. I'm going to the container store on my lunch break and I will need your credit card, no questions asked.
A patient : Love the container store. It changed my life.

At Uno’s.
Jackie : Grace. Finish your food, say good-bye and get back to school.
Grace : Oh, my God, you're embarrassing.
Jackie : That's too bad, isn't it?
Grace : I'm here like I said I was, preppi for Model UN like I said I was. We're Guatemala.
Jackie : Model UN can't take place in the school cafeteria? We're sampling international cuisine.
A friend : Quesadilla?
Grace : What?
Jackie : Who's sitting there?
Grace : Are you kidding me? I told you I broke up with Danny.
Jackie : Grace, you do not get to walk away from me when I'm talking to you.
Grace : Talking to me? You're yelling at me in the middle of Uno's.
Jackie : Listen to me, Grace. I understand being a teenager sucks. Let me tell you something. Being the mother of a teenager also sucks. Especially today when my teenager is a kid who cuts school, a kid who gives me some Guatemala Model UN bullshit, a kid who is probably seeing a guy I told her she couldn't see anymore.
Grace : Jesus, Mom, I'm not seeing him, which means that you're yelling at me for something I'm not even doing.
Jackie : Get back to school. Do not do this again. - Quesadillas are Mexican.


Jackie joined Frank for lunch
Frank : There you go. Look at that. A sandwich you've got to unhinge your jaw to eat.
Jackie : Oh, boy, what a day. This is exactly what I needed. Mmm! Okay, let's talk about my husband coming in last night. I am so sorry.
Frank : Nah, it's a story now, right? And he apologized. I heard him.
Jackie : Yeah, all right. What else?
Frank : Well, since u asked. From what I heard, which was, well, pretty much everything, maybe you overreacted a little bit.
Jackie : The man comes in and doesn't even think that maybe I have a life and I get mad, so I'm overreacting?
Frank : Look, I know how it goes early on. I have my own split. Shit happens. You got old patterns. You just work it out.
Jackie : And?
Frank : And... I just want to know why you had to lie to him. You know, about changing shifts and calling in favors to get the night off. You told me it was cake.
Jackie : What is this, the Boy Scouts?
Frank : No, but I get lied to every friggin' day. Speeders aren't speeding, junkies aren't using. Lying's like the default mode in my world.
Jackie : Wow, junkies. Whoo.
Frank : Oh, no, no. Honey, no, no. No, that's...
Jackie : No. I'm sober for a year and I'm still getting this shit. Now I'm getting it from you?
Frank : Okay, you're not getting anything from me. Look at me. Look at me. Ue're not having this conversation if I'm not invested. Right? Here it is, Jack. I was sitting on that sofa last night and I'm wondering if that's gonna be me down the line. Okay, come here.
Jackie : Oh.
Frank : Come here. Come here. I really want us to happen. But we are both divorced people. We got to work on our own shit, right? I'm working on mine, you're working on yours. Right?

At hospital.
Zoey : I thought you'd be gone longer. What happened? Did he do something?
Jackie : No. No, he didn't.
Zoey : It's bad? Like really bad? Like he's got a secret family?
Jackie : No?
Zoey : He's under investigation? No? He's on the take? Did you see "The Departed"? It happens.
Jackie : No, it's not him, okay? He... he overheard an argument I had with Kevin and he thinks I have unresolved stuff.
Zoey : I've been waiting for this moment.
Jackie : Waiting? Really?
Zoey : When you skip sobriety steps, it follows you like a ghost. You left rehab early. Now it's come back to haunt you with Frank.

At assembly.
Director : Anyone else want to share?
Jackie : Hi, I'm Jackie and I'm an addict.
Assembly : Hi, Jackie.
Jackie : So... I met this guy and we had a fight, I guess. It wasn't really a fight. I don't... I don't really... I don't know what it is, but it was. But... wow, this sucks even more than I thought it would. Um, so I haven't really stuck with this program. I'm kind of doing it my way. And it was... you know, it was working and I... I don't know, I guess it's not working anymore. Uh... and neither is this, so... I... really, does talking about yourself like this, does it really help anybody? 'Cause it really feels like bullshit to me. You know? And going up to people that you pissed off and, you know... and then they can tell you, "Oh, don't worry about it. I don't even remember." It just seems like bullshit. All of it seems like bullshit. I'm clean and sober. I'm not using. That should be enough, you know?

At Hospital.
Carrie : Okay, great news, Mrs. Lee. X-ray is clear. I am sending you home with some Robitussin. Let's see, grape or fruit punch?
Mrs. Lee : Grape.
Jackie : Are you sure you want to send her home?
Carrie : Yes, I am sure.
Prentiss : What's the diagnosis here?
Carrie : Non-productive cough. Negative X-ray.No fever, no chills. Dr. Cooper said to send her home with this.
Prentiss : Have you been to Asia lately? Where do you live?
Jackie : Chinatown.
Prentiss : TB has been coming in from overseas. Do a skin test, CT scan, put a mask on her, then move her into isolation.
Carrie : Wow, tuberculosis.
Prentiss : Out of the box.
Carrie : Well, she works in a bank. You might have stopped a plague. What?
Jackie : It's like watching a game of ass-kiss ping-pong.
Coop : Where are you taking her?
Carrie : Dr. Prentiss suggested a TB test and isolation. I think it's a good idea.
Coop : Why? Breath sounds were clear. No swollen glands. Does she have night sweats? Fatigue? Weight loss?
Carrie : No, but he is Chief of the ER.
Coop : Carrie, you're always gonna have some doctor hijacking your case, trying to prove what a big man he is.
Prentiss : You got something to talk about, we can talk about it. Not on the floor.

Prentiss : Now, when I order tests, I want them done, period.
Coop : Even if the tests are unnecessary and alarmist?
Prentiss : Ooh, alarmist. That's a big word for you, huh?

Zoey : My money's on Prentiss.
Carrie : Prentiss by a mile.
Zoey : How are you not on Coop's side? Especially when you guys are...
Carrie : Fucking?
Zoey : Some people call it dating.
Thor : Oh, yes. Nothing says romance quite like a quickie in the supply closet.

Jackie : Dr. Roman! 

Prentiss : Early TB doesn't always present.
Coop : Okay, fuck the diagnosis. Being Chief of ER doesn't mean you get to be an asshole.

Jackie : Breath sounds?
Carrie : Jesus. No breath sounds on the right now. I don't get it. I don't know...
Jackie : Do something. Do something now.
Carrie : Okay. Fuck. Prentiss said to test for TB, but I don't think...
Jackie : She's your patient. What do you want to do? All right, Zoey, get a doctor, please.
Carrie : No, stay. I got this. Um... I don't think it's TB. I think it's... a lung collapse, spontaneous pneumothorax. Like that cop who was shot. Okay, Zoey, prep a chest tube. Stay with me, Mrs. Lee. - Scalpel.
Jackie : That's the O2 rising.

Coop : What's going on?
Carrie : Patient's stable. I feel like I'm gonna throw up. Here you go.

Later
Jackie (at phone) : Hey, Frank. It's Jackie. I know you're busy, but if you could give me a call when you get a minute, that would be great, thanks.
Eddie : Hey, I got Akalitus' test results.
Jackie : Holy shit!
Eddie : Explains a lot, huh?
Jackie : Oh, hey, Gloria.
Akalitus : What's going on, Jackie? What do you think you're doing?
Jackie : Gloria, just give us one second. It's your memory. And it's getting worse. And we were concerned, so we ran some blood tests.
Akalitus : So this was your idea? This is you trying to help me?
Jackie : Can you just listen for one second?
Akalitus : You listen! You stay the fuck out of my life! I have put my ass on the line for you over and over. And now you do this.
Jackie : Gloria, stop for one second, please? Will you listen? I think we can rule out Alzheimer's.
Eddie : Your ammonia levels are sky-high. I think the memory problems are either liver toxicity or a side effect of medication.
Jackie : Are you on some new med?
Akalitus : Depakote. I had a seizure a year ago.
Eddie : Short-term memory loss is a side effect of Depakote. I bet your dosage is off. I can fix this, Gloria. If there's anything I know, it's this stuff.
Jackie : Gloria, you are gonna get better.
Akalitus : Thank you.
Jackie : Okay.
Akalitus : Oh, my God. Thank you.
Eddie : All right.
Jackie : Adult onset seizures? Jesus Christ.
Akalitus : I couldn't say anything. Do you know how hard it is for a 52-year-old woman with a chronic illness to keep a job? They already fired me once. You can't tell anybody about this.
Jackie : Boy, I wish you had come to us.
Akalitus : You cannot imagine what it does carrying a burden like this all by yourself.

Prentiss : Wow. Whose office is this? I mean, wow, you have a gift.
Zoey : Welcome, Dr. Prentiss. Your patient records are here. Insurance billing there. You can get your hands on anything in under one minute. And... your military commendations. Thank you for your service.
Prentiss : And yours. I mean, you really... you really kicked some paperwork ass in here.
Zoey : Wait. What's on this envelope?
Prentiss : Oh, yeah, it's a Mad Lib. I made it for this kid with an eye infection. He discharged before I could get him to do it. This one's not that good.
Zoey : I'll be the judge of that.
Prentiss : Will you? Okay.
Zoey : I love Mad Libs.
Prentiss : Do you? Okay. Adverb.
Zoey : Gently.
Prentiss : Animal.
Zoey : Falcon.
Prentiss : Number.
Zoey : Deux.
Prentiss : C'est bon. Body part.
Zoey : Ear. No, wait. Earlobe. No, wait. Small of the back.
Prentiss : Okay.

Jackie (at phone) : Hey, Grace, honey, you busy?
Grace : Studying for a lit test. Did you call to yell at me again?
Jackie : No. Actually, honey, I called to apologize.
Grace : You should. It was humiliating.
Jackie : I know. I'm sorry, sweetie. You know, we all make mistakes and I'm trying to deal with stuff just like you are and I need to cut you some slack and I'm sorry. Okay? Apology accepted?
Grace : Yes.
Jackie : All right. Good, honey. Okay, back to the books, sweetie. And good luck on the test, okay?
Grace : Night.

Zoey : You okay?
Jackie : I've got to clean up a mess I made.
Zoey : Good night.

Carrie : That was a pretty crazy day, right?
Prentiss : Yeah, it was a nice catch on that pneumothorax. Did your job. I was watching.
Carrie : Well, I am learning something from Dr. Cooper. But keep watching 'cause I'm gonna get you to give me a real compliment. And I will earn it.
Prentiss : Have a good night. Where you going?
Carrie : Um, that's okay. I'm going way uptown.
Prentiss : Yeah, I'm sure you're not going as far as I am.
Carrie : I'm not sure. Are we ready to share a cab?
Prentiss : Hop in.

Jackie comes to see Kevin.
Jackie : I'm here because I... uh... I'm not actually sure how this is supposed to work. So, um... if you'll just bear with me for a second. I... I want to say that... I care about you. And I'm never not gonna care about you. You know, I know I caused you a lot of pain. And... I've lied to you. I've lied to our girls. I've done other things that I'm not particularly proud of.
Kevin : Is this the AA thing where you have to say you're sorry? 'Cause I've heard a lot of sorrys.
Jackie : I know, Kevin. I'm an addict. You know? I don't want to be. I didn't ask to be. I am and I fucked up. And I didn't care how any of this affected you or anybody else, really. I just needed to keep using. You know, that's awful and I'm so sorry. I'm so sorry, Kevin. I don't really know how this is supposed to change anything. I... you know, I... maybe it'll make you feel a little better, I don't know. Maybe make me feel a little better. Make our family feel a little better. And... I don't know, maybe that's the best I can hope for at this point. It's okay if you want a drink. Somebody should.
Kevin : Maybe later. For now I'm good.
A customer : One more.
Jackie : It's okay.

Kikavu ?

RonanBart 
05.10.2016 vers 15h

Derniers commentaires

Avant de poster un commentaire, clique ici pour t'identifier.

Sois le premier à poster un commentaire sur cet épisode !

Contributeurs

Merci au rédacteur qui a contribué à la rédaction de cette fiche épisode

mamynicky 
Ne manque pas...

Rejoins l'équipe HypnoCheck pour vérifier les informations des épisodes de la citadelle.
L'équipe HypnoCheck recrute ! | En savoir plus

L'équipe HypnoDiff, chargée de la saisie des synopsis et des news diffusions, recrute.
L'équipe HypnoDiff recrute ! | Plus d'infos

Le nouveau numéro d'HypnoMag est disponible !
HypnoMag | Lire le nouveau numéro !

Alternative Awards : À vos nominés
Alternative Awards | On compte sur vous !

Activité récente

Fan Arts
23.02.2024

Actualités
Edie Falco dans Impeachment: American Crime Story

Edie Falco dans Impeachment: American Crime Story
Le casting de la prochaine saison d'American Crime Story intitulée Impeachment: American Crime...

CBS annule Tommy, la série policière avec Edie Falco

CBS annule Tommy, la série policière avec Edie Falco
CBS a annoncé l'annulation de plusieurs séries. Tommy fait partie de la liste. La série policière...

First look pour la série Run avec Merritt Wever

First look pour la série Run avec Merritt Wever
Run est une nouvelle série qui fera ses débuts sur HBO le 12 avril prochain. Une première photo...

Tommy, la nouvelle série d'Edie Falco, se dévoile

Tommy, la nouvelle série d'Edie Falco, se dévoile
Edie Falco a pris la tête d'une nouvelle série de CBS intitulée Tommy.  Synopsis de la série :...

Bobby Cannavale dans Once Upon a Time in Staten Island

Bobby Cannavale dans Once Upon a Time in Staten Island
Bobby Cannavale apparaîtra dans le drame Once Upon a Time in Staten Island réalisé et écrit...

Newsletter

Les nouveautés des séries et de notre site une fois par mois dans ta boîte mail ?

Inscris-toi maintenant

Sondage
HypnoRooms

choup37, 19.04.2024 à 19:45

Maintenant j'en ai plus que deux, je joue aussi sur kaa

CastleBeck, Hier à 11:48

Il y a quelques thèmes et bannières toujours en attente de clics dans les préférences . Merci pour les quartiers concernés.

Viens chatter !